"Nisam verovao da je tako nešto uopšte moguće. Nisam mogao ni da zamislim"

Film "Bela vrana" Rejfa Fajnsa, sniman u rusko-britansko-srpskoj koprodukciji i prikazan premijerno na otvaranju ovogodišnjeg Festa, od 15. avgusta biće na redovnom repertoaru domaćih bioskopa.

Izvor: B92, Tanjug
Podeli
Foto: Getty/Hannes Magerstaedt / Stringer
Foto: Getty/Hannes Magerstaedt / Stringer

Od scenariste drama "Sati" i "Čitač" Dejvida Hejra stigao je film o legendarnom solisti ruskog baleta Rudolfu Nurejevu, o njegovom čuvenom begu na zapad '60-ih godina prošlog veka, tokom prve evropske turneje tadašnjeg lenjingradskog teatra "Kirov".

Glumac Rejf Fajns, koji režira i igra u filmu, uspeo je da dočara sirovu fizičku snagu i briljantnost Nurejeva, čije je traženje azila u Parizu zapanjilo svet u trenutku kada je hladni rat bio na vrhuncu.

Rejf Fajns: Bez Srbije ne bismo nikada snimili film

Fajns tumači lik Aleksandra Puškina, čuvenog majstora igre, dok Nurejeva, u njegovoj 23. godini, igra ukrajinski baletski igrač Oleg Ivenko, koji se prvi put našao pred filmskim kamerama. Kada je video poziv za audiciju, pomislio je da je reč o pogrešnom mejlu.

"Nisam verovao da je tako nešto uošte moguće. Nisam mogao ni da zamislim", rekao Ivenko u jednom od intervjua.

Film je delom sniman u Srbiji i Fajns je u više navrata, pa i na samom otvaranju Festa, istakao značajnu podršku koju je ovde dobio za snimanje filma i bez koje, kako je naglasio, ne bi uspeo da snimi ovaj film.

"Radije bih bio Srbin nego Britanac"

U filmu igraju i srpski glumci Nebojša Dugalić, Radoslav Rale Milenković i Pavle Čemerikić. Dugalić tumači lik Konstantina Sergejeva, tadašnjeg direktora i koreografa teatra "Kirov", takođe jednog od najznačajnih baletskih igrača iz slavne ruske škole.

"Mislim da upravo ta istorijska pozicija i oslonjenost na biografsku građu koja svedoči o jednom revolucionaru u baletskoj umetnost, jeste možda najbolji način da se, kroz izuzetne ličnosti jednog vremena, kroz one koji su pomerili neke dotadašnje granice u okviru oblasti kojoj su pripadali, podsetimo i naših obaveza da i sami uspostavimo neku novu meru kreativnosti kao i da budemo budni za moguću pojavu izuzetnog unutar svoga vremena, da bismo bili saradnici onih najboljih, a ne poništitelji i borci protiv onih izuzetnih", rekao je Dugalić.

"Bela vrana" u ruskom jeziku predstavlja izraz čije značenje upućuje na osobu koja se razlikuje od svoje okoline, izvanrednu ličnost drugačiju od drugih.

strana 1 od 20 idi na stranu